2020-03-26 11:33:55 民商诉讼服务网
涉外法律文书代书服务简介
Our law firm has built up a special lawyer team for handling foreign related affairs,each lawyer of which is not only legal expert,but also fluent english speaker. Just as we can imagine,scribing legal documents is a fundamental and import part of work in handling foreign related affairs.so there is ot need to say more to explain why clients will choose us as their scrivener.
This service cover all subdivisions of law,on which there is no geographic limit because of internet.
Usually as follows:
Legal documents about marriage
Including but not limited to :prenuptial agreement;postnuptial agreement;marital agreement;divorce agreement
Legal documents about litigation
There will be varieties of legal documents used in litigation and arbitration,such as power of attorney;bill of complaint;bill of indictment;bill of defense;appellate petition;bill of objection to jurisdiction etc
Legal documents used in business
Such as contract of whole varieties ,offer,promise,etc.we are familiar with those circumstances under which one party who engaged in a international business suffer great damages from breach of the contract by the other party,and in badly need to bring a lawsuit against the other party,but they have only a simplified faximile contract in which there is no dispute settlement clause ,so as not to ascertain applicable law and jurisdiction.The reason why this happens,partly because most international business practioner have not necessary legal knowdge for those legal documents.They found one on internet,download and use it ,but they dont know the downladed contract can’t protect them when dispute arise.
本所已建立起处理涉外业务的专业律师团队,所有团队律师不仅是法律专家,而且英文流利。正如大家所知,起草法律文书是处理涉外业务的一项最基本,也是最重要的工作。因此,客户选择本团队律师为其提供代书服务的原因不言而自明。这项服务包括了所有法律门类的文书制作,而且此项服务因互联网的普及而不受地域限制。
此项服务的内容主要包括:
婚姻类法律文书代书
包括但不限于婚前财产契约,婚后财产契约,婚姻契约,离婚协议等
诉讼类法律文书代书
诉讼及仲裁中无疑会用到各种法律文书,如授权委托书,起诉状,控告书,答辩状,上诉状,管辖异议书等
各类商业法律文书
包括全类的合同,要约,承诺等。我们经常会遇到客户称其因国际贸易的对方违约,遭受了重大的损失,因此急需提起诉讼保护已方利益。但其仅能提供一份简略的传真合同,在此合同中对争议解决条款并无规定,以致无法确定准据法及管辖法院。之所以出现此种情况,部分原因在于大多数国际贸易从业人同缺少对法律文书缺少必要的法律知识。往往只是从网上下载一份合同就开始使用。而这样的合同在纠纷发生时,并不能保护他们。
contact:
wechat/weixin/qq:495750720
phone:0086-21-66123607
mobile phone:0086-13341797100
Add:Rm 901-905,Block A,No.155.Songbao Rd.Shanghai.P.R.C.200940
联系方式:
微信兼qq:495750720
电话:0086-21-66123607
手机:0086-13341797100
联系地址:宝山区淞宝路155号1号楼905室 邮编:200940